Auf neuen Wegen2018-01-25T01:34:19+09:00regensdorfEin umzeitgemaesser StudentExcite BlogJe dest構文http://regensdorf.exblog.jp/29184664/2018-01-25T01:34:00+09:002018-01-25T01:34:19+09:002018-01-25T01:34:19+09:00regensdorfDeutsch
Je komfortabler und größer die Wohnung ist, eine desto höhere Miete muss man zahlen.
die Wohnung <---> eine Miete
書きたい事
Es wird kalt; man muss warme Kleidung anziehen
Je kälter es wird, desto wärmere Kleidung muss man anziehen.
なぜ、eine desto wärmere Kleidungにならないのだろう?
いつもの様にDudenを引いてみる。
Duden: Kleidung(Pl. selten☆!)
Je besser seine Ausbildung ist, ein desto höheres Gehalt bekommt er.
Je höfflicher du schreibst, eine desto höfflichere Antwort erhältst du.
Je häufiger du ihn triffst, ein desto besseres Verhältnis wirst du mit ihm haben.
ネット上にもこの手の練習問題は少ない、ましてや説明は皆無。漸く本のコピーを見つけた。それを答えてみた。それが上の文。
その先には前置詞付きのモノもある。rechnen mitは例文を作るのに最適だ。誰かwarten auf で例文作ってみて下さい。
Je qualifizierter jemand ist, mit einem umso höheren Einkommen kann er rechnen.
]]>関係文http://regensdorf.exblog.jp/24546142/2015-08-13T01:34:32+09:002015-08-13T01:34:25+09:002015-08-13T01:34:25+09:00regensdorf未分類
Wir sind ins Kino gegangen, was wir schon lange nicht mehr gemacht hatten.
これを書き換えて見たくて、こんな風に間違えた
Wir sind ins Kino gegangen, was wir schon lange nicht mehr besucht hatten.
これはRelativsatzでなければダメで
Wir sind ins Kino gegangen, das wir schon lange nicht mehr besucht hatten.
ついでにもう一つ間違えた例
Er hat mich eingeladen, worüber ich mich sehr freute.
時制をを変えてみたくてworan ich mich sehr freue とやったらダメで
Er will mich einladen, woran ich mich sehr erfreue.
日本の辞書には必ずあるfreuen an 実は独独、例えばLangenschedt Großwörterbuch als Fremdsprache ともう一冊、忘れたけれど(汗)には無いのだ。だからこうなるのだろう。バナナはバナナ、何故かは知らない。]]>Trägerschafthttp://regensdorf.exblog.jp/21536130/2014-01-23T23:17:11+09:002014-01-23T23:16:48+09:002014-01-23T23:16:48+09:00regensdorfDeutsch
さて、今回はTrägerschaft
独和大辞典 見出し無し
Duden Deutsches Universalwöterbuch a) Gesamtheit der Trägerinnen u. Träger b) Eigenschaft, Trägerin, Träger
Langenscheidt Großwöterbuch Deutsch als Fremdsprache nur sg. ADM die (meist finazielle) Verantwortung für etwas Die klinik steht unter öffentlicher Trägerschaft.
出てきた文面は、
Eltern zieht dies an, immer mehr schicken ihre Kinder auf Schulen in freier Trägerschaft.
クラウンで気がつけよと思うけれど、イライラで頭が働いていないのだ。
やっぱ一番はLangenscheidtかな、時々イラッと来るのだが、、、
辞書は新しいのが良い、そう思った今日、明日はまた違うことをおもうのだろう、、、
]]>びっくりしたー!http://regensdorf.exblog.jp/20580518/2013-08-03T16:14:11+09:002013-08-03T16:14:20+09:002013-08-03T16:14:20+09:00regensdorf未分類
さて、そんなにも信頼をおいている辞書にこんな訳文が
これで完璧かな?
]]>bastelnhttp://regensdorf.exblog.jp/18419669/2012-09-05T04:38:47+09:002012-09-05T04:38:38+09:002012-09-05T04:38:38+09:00regensdorfDeutsch
Schon basteln Gentechniker an Getreidesorten, die weniger Wasser verbrauchen und der Trockenheit besser standhalten.
Dudenを引くと、
sich an etw., was verbesserungsfähig, ausbaufähig ist, handwerklich oder technisch bestätigen
Modalverbähnliche Verbe:
wie modal Hilfs- Verb gebracht und mit dem Infinitiv eines Voll Verb verbunden werden.
bleiben, fahren, fühlen, gehen, haben, helfen, hören, kommen, lassen, lernen, lehren, schicken, sehen, spüren]]>Passivhttp://regensdorf.exblog.jp/18187408/2012-07-05T04:32:37+09:002012-07-05T04:32:21+09:002012-07-05T04:32:21+09:00regensdorfDeutsch
Der Boxer wirft das Handtuch.
ボクサーはタオルを投げられた。
Max Reger
Meinen Jesum laß ich nicht
Choralkantate für Violine, Viola, Sopransolo, gemischten Chor und Orgel
1. CHOR
Meinen Jesum laß ich nicht,
私はイエスから離れはしない
weil er sich für mich gegeben,
なぜなら、彼は私のために受難されたのだから
so erfordert meine Pflicht nur allein für ihn zu leben.
彼のためだけに生きることが私の義務なのだ
Er ist meines Lebens Licht
彼は私の人生の光明
meinen Jesum laß ich nicht.
私はイエスから離れはしない
2.SOPRANSOLO
Jesum laß ich nimmer nicht,
私は決してイエスから離れはしない
weil ich soll auf Erden leben,
なぜなら私は地上に生かされているのだから
ihm hab ich voll Zuversicht,
イエスに私は全身全霊を込めた信頼を寄せている
was ich bin und hab, ergeben
Alles ist auf ihn gericht:
全ては彼の為に
meinen Jesum laß ich nicht.
私はイエスから離れはしない
3. CHOR
Laß vergehen das Gesicht, - Hören, Schmecken, Fühlen weichen,
五感を失ったとしても
laß das letzte Tageslicht mich auf dieser Welt erreichen;
最後の光がこの世の私を照らす
wenn des Leibes Hütte bricht:
我が身が滅びるとき
meinen Jesum laß ich nicht.
私はイエスから離れはしない
4.SOPRANSOLO
Ich werd ihn auch lassen nicht,
私はこれからも彼から離れはしない
wenn ich nun dahin gelanget,
私が彼岸に行ったら
wo vor seinem Angesicht -
そこは彼の御前
meiner Väter Glaube pranget.
私の信仰を誇らしくおもう
Mich erfreut sein Angesicht:
彼の面持ちは私を安らえる
meinen Jesum laß ich nicht.
私はイエスから離れはしない
5. CHOR
Nicht nach Welt, nach Himmel nicht meine Seele wünscht und sehnet,
この世になく、天国に無い私の魂は望み、憧れる
Jesum wünscht sie uns sein Licht,
私の魂はイエスの光明あれかしと祈る
der mich hat mit Gott versöhnet,
イエスは神が下した私の原罪との間に立ち
der mich frei macht vom Gericht;
神の裁きより私を開放してくださる
meinen Jesum laß ich nicht.
私はイエスから離れはしない
6. CHOR
Jesum laß ich nicht von mir,
私はイエスから離れはしない
- geh ihm ewig an der Seiten;
永遠に彼に寄り添う
Christus läßt mich für und für zu dem Lebensbächlein leiten.
キリストは私の人生をいつも導いてくださる
Selig, wer mit mir so spricht: - meinen Jesum laß ich nicht.
祝福されしものは私にそのように告げる
私はイエスから離れはしないと
Christian Keimann (1607-1662),1658
]]>drunter und drüberhttp://regensdorf.exblog.jp/17261188/2011-12-30T19:09:09+09:002011-12-30T19:10:17+09:002011-12-30T19:10:17+09:00regensdorf未分類Batterie再びhttp://regensdorf.exblog.jp/17219125/2011-12-18T19:56:55+09:002011-12-18T19:57:59+09:002011-12-18T19:57:59+09:00regensdorf未分類
Bei Vorlage dieses Gutscheins erhalten Sie im Zentrum vom 01.12.2011 - 31.12.2011 auf alle lagernden Batterien -20% Rabatt keine Barablösen möglich
とある。何を買おうかな!!と楽しみにしていた。後日タンデムと一緒にこのお店に行った。彼女が買い物をしてレシートを貰ったので”guck mal diesen Kassenbon. der zeigt -20% Rabatt!! ”と興奮気味に言ったら、きょとんとして”電池だけだよ?”と、、、
Eine Anwendung von Wissen, dass aus Erfahrung gesammeld wurden.]]>Batteriehttp://regensdorf.exblog.jp/15557768/2010-12-04T08:15:58+09:002010-12-04T08:16:12+09:002010-12-04T08:16:12+09:00regensdorfDeutsch
しっかり5分前に来てくれるところなどちょっと尊敬してしまう。とても感じの良いおじさんだ。早速超狭い洗面台に巨体を押し込めて作業に取りかかる。しばらくするとバッテリーも換えますよ!とのこと。”Ja!”と返事はしたもののバッテリー?? 私はこれでも電子技術者、水栓に電池が隠されているタイプではないことは解っている。
しかし、これを時間の無駄というならインターネットでくだらない日本のニュースを梯子することは一体、、、と反省する今日この頃。 ]]>酷すぎる想像力http://regensdorf.exblog.jp/14862524/2010-07-30T02:15:00+09:002012-01-09T20:17:06+09:002010-07-30T02:15:40+09:00regensdorfDeutsch
Die treffende alte Bezeichnung Dauerlauf hätte in Deutschland niemanden zu einer so ausdauernden und eintönigen Kraftanstrengung motiviert : Jogging schaffte es